BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//უნივერსიტეტის ღონისძიებების პორტალი - ECPv6.2.8.2//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:უნივერსიტეტის ღონისძიებების პორტალი
X-ORIGINAL-URL:https://events.iliauni.edu.ge
X-WR-CALDESC:Events for უნივერსიტეტის ღონისძიებების პორტალი
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Dubai
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0400
TZOFFSETTO:+0400
TZNAME:+04
DTSTART:20150101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Dubai:20150423T170000
DTEND;TZID=Asia/Dubai:20150423T170000
DTSTAMP:20260610T054603
CREATED:20150421T075533Z
LAST-MODIFIED:20240202T074050Z
UID:10003573-1429808400-1429808400@events.iliauni.edu.ge
SUMMARY:ილიაუნის სამეცნიერო კაფეში: შეხვედრა პროფესორ მაია ახალკაცთან
DESCRIPTION:23 აპრილს\, 17:00 საათზე\, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის E207 აუდიტორიაში\, ილიაუნის სამეცნიერო კაფე გიწვევთ შეხვედრაზე ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის პროფესორთან\, მაია ახალკაცთან. \nსაუბრის თემა: ადგილობრივი კულტურული მცენარეების მრავალფეროვნება და გენეტიკური ეროზია საქართველოს მაღალმთის რეგიონებში \nსოფლის მეურნეობა საქართველოს მაღალმთის რეგიონებში ისტორიულად მოიცავდა ადგილობრივ უძველეს კულტივარებს\, რომლებიც ადაპტირებულია ალპური ზონის კლიმატურ პირობებთან. მაღალმთიანი რეგიონების აბორიგენული კულტივარების გენეტიკურმა ეროზიამ უკიდურეს დონეს მიაღწია 1990-იანი წლებიდან და სოფლის მეურნეობა თითქმის მთლიანად გაუქმდა მაღალმთის სოფლებში\, სადაც მოსახლეობა ძალიან შემცირდა მიგრაციის გზით ქალაქებსა და უცხოეთის ქვეყნებში. \nსაქართველოს სოფლის მეურნეობის რეგიონები უძველესი დროიდან იყოფოდა ორ ზონად: დაბლობი (0-1300 მ ზღვის დონიდან) და მთა (1300-2200 მ ზღვის დონიდან). ეს კლასიფიკაცია ეფუძნება ყურძნის მოყვანას და ღვინის დამზადებას ბარის რეგიონებში; მთის ზონაში კი ისტორიულად მოჰყავდათ მხოლოდ მარცვლეული\, პარკოსნები\, მწვანილი და ხილი. თუმცა\, ვაზის რამდენიმე ჯიში ნაპოვნია მაღალმთის რეგიონშიც (1500 მ-მდე). კულტივარების აბორიგენული ჯიშების მასალა შენახულია გენბანკსა და ცოცხალ კოლექციებში. ჯიშები\, რომლებიც ადაპტირებულია ალპური ზონის კლიმატთან\, კვლავ უნდა დაბრუნდეს მაღალმთის რეგიონებში. ეს ჯიშები მსოფლიო მასშტაბით გამოიყენება სელექციის მიმართულებით\, როგორც დაავადებისადმი რეზისტენტული კულტივარები. შესაბამისად\, სამთავრობო დაწესებულებების მხარდაჭერა მიმართული უნდა იყოს ადგილობრივი ფერმერების რე-ინტროდუქციაზე უძველესი კულტივარების ბაზარზე გატანისა და მათი გენოფონდის შენარჩუნებისთვის; აგრეთვე\, სასოფლო-სამეურნეო მიღწევები არ უნდა იყოს ორიენტირებული მხოლოდ კულტივარების მაღალი სარგებლისკენ და ტრადიციული საკვები უნდა განიხილებოდეს\, როგორც ადგილობრივი მოსახლეობის ჯანსაღი საკვები\, რომელიც ადამიანის სიცოცხლის ხანგრძლივობას უზრუნველყოფს. \nშეხვედრის დრო: 23 აპრილი 17:00 საათი \nადგილმდებარეობა: ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი\, E207 აუდიტორია (ჩოლოყაშვილის გამზ. №3/5) \nდასწრება თავისუფალია. \n\n			\n				\n			\n			\n				\n			\n		\n\n[wpai_display_imported_files_here]
URL:https://events.iliauni.edu.ge/event/iliaunis-sametsniero-kapheshi-shekhvedra-prophesor-maia-akhalkatsthan/
CATEGORIES:ღონისძიებები
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.iliauni.edu.ge/wp-content/uploads/2015/04/7529.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Dubai:20150423T190000
DTEND;TZID=Asia/Dubai:20150423T190000
DTSTAMP:20260610T054603
CREATED:20150420T065209Z
LAST-MODIFIED:20240202T074046Z
UID:10003572-1429815600-1429815600@events.iliauni.edu.ge
SUMMARY:მთარგმნელები ილიაუნის ლიტერატურულ კლუბში - შეხვედრა ია ბერსენაძესთან
DESCRIPTION:23 აპრილს\, 19:00 საათზე\, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის წიგნის სახლში ”ლიგამუსი“ ილიაუნის ლიტერატურული კლუბი სტუმრად იწვევს ია ბერსენაძეს\, რომელმაც სხვადასხვა დროს თარგმნა: ჟან-მარი გუსტავ ლე კლეზიოს ”შიმშილის მისამღერი“;ფრედერიკ ბეგბედერის ”ფრანგული რომანი“; დანიელ პენაკის ”რომანივით საკითხავი“; ორჰან ფამუქის ”გულუბრყვილო და სენტიმენტალური რომანისტი“; ალექსანდრ დიუმას ”კავკასია“ (თანამთარგმნელი გიორგი ეკიზაშვილთან და თინათინ ქიქოძესთან ერთად). \nია ბერსენაძე ილიაუნის ლიტერატურული პრემიის ერთ-ერთი ფინალისტი ავტორის\, ორჰან ფამუქისა და მისი რომანების შესახებ ისაუბრებს. ფინალისტი რომანი ”მე წითელი მქვია“ ლია ჩლაიძემ თარგმნა და ”ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობამ” გამოსცა 2010 წელს. \nდრო: 23 აპრილი\, 19:00 საათი \nადგილმდებარეობა: წიგნის სახლი ”ლიგამუსი“ (ჭავჭავაძის გამზ. №32) \nდასწრება თავისუფალია. \n\n			\n				\n			\n			\n				\n			\n		\n\n[wpai_display_imported_files_here]
URL:https://events.iliauni.edu.ge/event/mthargmnelebi-iliaunis-literaturul-klubshi-shekhvedra-ia-bersenadzesthan/
CATEGORIES:ღონისძიებები
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.iliauni.edu.ge/wp-content/uploads/2015/04/7288.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR