BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//უნივერსიტეტის ღონისძიებების პორტალი - ECPv6.2.8.2//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:უნივერსიტეტის ღონისძიებების პორტალი
X-ORIGINAL-URL:https://events.iliauni.edu.ge/en/
X-WR-CALDESC:Events for უნივერსიტეტის ღონისძიებების პორტალი
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Dubai
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0400
TZOFFSETTO:+0400
TZNAME:+04
DTSTART:20150101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Dubai:20150514T190000
DTEND;TZID=Asia/Dubai:20150514T190000
DTSTAMP:20260617T231617
CREATED:20150508T120151Z
LAST-MODIFIED:20240202T094018Z
UID:10003518-1431630000-1431630000@events.iliauni.edu.ge
SUMMARY:ILIAUNI LITERARY CONTEST WINNER TO BE ANNOUNCED
DESCRIPTION:On May 14\, at 19:00\, at Ilia State University (ISU) Book House Ligamus\, we are inviting you to attend the birthday party of Iliauni Literary Club at which the winner of Iliauni Literary Contest will be announced. \nThe Literary Contest of ISU has existed 5 years. In 2010\, the academic board of the university made a decision to foster the development of novel writing practice in Georgia through introducing a literary award for the best novel. \nSo far the prize has been awarded to 4 nominees. In 2010\, the prize was granted to Aka Morchiladze for her novel “Mamluki”\, while in 2011\, Zaza Burchuladze received the same prize for his “Inflatable Angel.” In 2012\, the prize was not issued; however\, in 2013\, the pecuniary award was shared between Ana Kordzaia-Samadashvili for her novel “Who Killed Chaika” and Jaba Zarkua for his novel “Readers Must Die.” \nIn 2014\, the academic board of ISU decided to issue a prize for the best translation of a foreign language novel. The basis of this decision was the opinion that Georgian translations of brilliant foreign language literary works make worthwhile contributions to the development of novel writing with this contribution being not smaller than that of made by writing of original novels. An author of the best translation published for the last 5 years will be announced as the winner of the contest. \nThe novels of 7 finalists presented at Iliauni Literary Contest are as follows: \n\nClaude Simon “La Route des Flandres\,” Publishing House Intellect\, translators Ilia Gasviani\, Anzor Abjandadze\nOrhan Pamuk “My Name is Red\,” Bakur Sulakauri Publishing House\, translator Lia Chlaidze\nKnut Hamsun “Mysteries\,” Bakur Sulakauri Publishing House\, translator Tamar Kvijinadze\nVirginia Wolf\, “To the Lighthouse\,” Bakur Sulakauri Publishing House\, translator Lela Dumbadze\nRobet Musil\, “The Man Without Qualities\,” volume II\, Diogene Publishing House\, translator Maia Badridze\nWilliam Faulkner\, “Flags in the Dust\,” Diogene Publishing House\, translator Zaza Chiladze\nUmberto Eco The Name of the Rose\, Diogene Publishing House\, translator Khatuna Tskhadaze\n\nThe winner will be awarded Iliauni literary Prize of 10\,000 GEL. In addition\, the best speakers of the year of Iliauni Literary Club and the winners of the Club quiz game – the most active readers — will also receive prizes. \nAll are welcome to attend the event! \n\n			\n				\n			\n		\n\n[wpai_display_imported_files_here]
URL:https://events.iliauni.edu.ge/event/iliauni-literary-contest-winner-to-be-announced/
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://events.iliauni.edu.ge/wp-content/uploads/2015/05/9233.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR